Home Acts & Rules DTAA Comprehensive Agreement China This
Forgot password New User/ Regiser ⇒ Register to get Live Demo
Article 1 - Persons Covered - ChinaExtract MINISTRY OF FINANCE (Department of Revenue) NOTIFICATION New Delhi, the 5 th April, 1995 INCOME-TAX G.S.R. 331 (E)- Whereas the annexed Agreement between the Government of the Republic of India and the Government of the People's Republic of China for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income has come into force on the 21st day of November, 1994 after the notification by both the Contracting States to each other of the completion of the procedures required under their laws for bringing into force of the said Agreement in accordance with Article 28 of the said Agreement; Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Agreement shall be given effect to in the Union of India. ANNEXURE 1 [AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA FOR THE ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND THE PREVENTION OF TAX EVASION AND AVOIDANCE] 2 [ The Government of the Republic of India and the Government of the People s Republic of China, Desiring to further develop their economic relationship and to enhance their cooperation in tax matters, Intending to eliminate double taxation with respect to taxes on income without creating opportunities for non-taxation or reduced taxation through tax evasion or avoidance (including through treaty-shopping arrangements aimed at obtaining reliefs provided in this Agreement for the indirect benefit of residents of third States); Have agreed as follows: ] 3 [ ARTICLE 1 PERSONS COVERED 1. This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States. 2. For the purposes of this Agreement, income derived by or through an entity or arrangement that is established in either Contracting State and that is treated as wholly fiscally transparent under the tax law of either Contracting State shall be considered to be income of a resident of a Contracting State only to the extent that the income is treated, for the purposes of taxation by that State, as the income of a resident of that State. 3. This Agreement shall not affect the taxation, by a Contracting State, of its residents except with respect to the benefits granted under paragraph 2 of Article 9, paragraph 2 of Article 18 and Articles 19, 20, 21, 23, 24, 25 and 27. ] ************* NOTES:- 1 . Substituted vide NOTIFICATION NO. 54/2019 dated 17-07-2019 before it was read as AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME 2 . Substituted vide NOTIFICATION NO. 54/2019 dated 17-07-2019 before it was read as The Government of the Republic of India and the Government of the People's Republic of China. Desiring to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income. Have agreed as follows: 3 . Substituted vide NOTIFICATION NO. 54/2019 dated 17-07-2019 before it was read as, Article 1 : Personal scope This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.
|