Article Section | |||||||||||
GENERAL PRINCIPLES OF INTERPRETATION/CONSTRUCTION OF DOCUMENTS |
|||||||||||
|
|||||||||||
GENERAL PRINCIPLES OF INTERPRETATION/CONSTRUCTION OF DOCUMENTS |
|||||||||||
|
|||||||||||
The general principles pertaining to interpretation/construction of documents/contracts were delineated in ‘Investor Compensation Scheme Limited V. West Bromwich Building Society’ – (1998) 1 ALL ER 98 and Hideo Yoshimoto V. Canterbury Golf International Limited’ – 2000 NZCA 350. Lord Hoffmann in the leading opinion of the House of Lords in West Bromwich Building Society, while observing that almost all the old intellectual baggage of ‘legal’ interpretation was discarded, summarized the principles by which contractual documents are considered as under:
In ‘Hideo Yoshimoto’ case Thomas, J. for the New Zealand Court of Appeal after quoting with approval the restatement of law by Lord Hoffmann in West Bromwich Building Society and noting that the five principles Lord Hoffman articulated were reiterated and applied by the New Zealand Court of appeal in ‘Boat Park Limited V. Hutchison’ referred to a paradigm shift in the interpretative principles noticed by Wigmore (Wigmore on Evidence – 1981 –vol.9, para 246) and agreed with the observation: The history of the law of interpretation is the history of a progress from a stiff and superstitious formalism to a flexible rationalism and proceeded to state: The cardinal rule of contractual interpretation must be to ascertain the intention of the parties. To the extent this rule is not implemented, the courts must incur the criticism of failing to give effect to the reasonable expectations of the parties. Surely the parties are reasonably entitled to expect that the courts will strive to ascertain their true intention or, certainly, not to arrive at a meaning of their contract which is a variance with their actual intention. They cannot expect that the judicial exercise of constructing their contract will be buried under a stockpile of excessive formalism. Lewison [Kim Lewison – The Interpretation of Contracts, Sweet and Maxwell, (1989)] refers to a lucid summary of the relevant principles set out in the judgment of ‘Saville, J. in Vitol B.V. v Compagnie Europeene des Petroles’ – (1988) 1 Lloyd’s Rep 574. The approach of the English law to questions of the true construction of contracts of this kid is to seek objectively to ascertain the intentions of the parties from the words which they have objectively to ascertain the intentions of the parties from the words which they have chosen to use. If those words are clear and admit of only one sensible meaning, then that is the meaning to be ascribed to them and that meaning is taken to represent what the parties intended. If the words are not so clear and admit of more than one sensible meaning, then the ambiguity may be resolved by looking at the aim and genesis of the agreement, choosing and meaning which seems to make the most sense in the context of the contract and its surrounding circumstances as a whole. In some cases, of course, having attempted this exercise, it may simply remain impossible to give the words any sensible meaning at all in which they (or some of them) are either ignored, that is to say, treated as not forming part of the contract at all, or (if of apparent central importance) treated as demonstrating that the parties never made an agreement at all, that is to say, had never truly agreed upon the vital terms of their bargain.
By: Mr. M. GOVINDARAJAN - December 28, 2013
|
|||||||||||
|
|||||||||||